Judges 4:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu seesara panv panv heber kenee kee sree yaael ke dere ko bhag gaya kyonki hasor ke raja yabeen aur heber kenee men mel tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु सीसरा भाग गया। वह उस तम्बू के पास आया, जहाँ याएल नामक एक स्त्री रहती थी। याएल, हासोर नामक व्यक्ति की पत्नी थी। वह केनी लोगों में से एक था। हेबेर का परिवार हासोर के राजा याबीन से शान्ति— सन्धि किये हुये था। इसलिये सीसरा, याएल के तम्बू में भाग कर गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सीसरा पैदल भागता हुआ केनी जाति के हेबर की पत्नी याएल के तम्बू पर पहुँचा। हासोर नगर के राजा याबीन और हेबर के परिवार के मध्य मैत्रीपूर्ण सम्बन्ध थे।
Hindi Bible HHBD
परन्तु सीसरा पांव पांव हेबेर केनी की स्त्री याएल के डेरे को भाग गया; क्योंकि हासोर के राजा याबीन और हेबेर केनी में मेल था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु सीसरा पाँव पाँव हेबेर केनी की स्त्री याएल के डेरे को भाग गया; क्योंकि हासोर के राजा याबीन और हेबेर केनी में मेल था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सीसरा पैदल ही भागते हुए केनी हेबेर की पत्नी याएल की छावनी में जा पहुंचा, क्योंकि हाज़ोर के राजा याबीन तथा केनी हेबेर के परिवारों के बीच शांति की वाचा थी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु सीसरा पाँव-पाँव हेबेर केनी की स्त्री याएल के डेरे को भाग गया; क्योंकि हासोर के राजा याबीन और हेबेर केनी में मेल था।