Lamentations 3:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
isaliaee maain ne kaha, mera bal nash hua, aur meree ash jo yahova par thee, vah toott gai haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
स्वयं अपने आप से मैं कहने लगा था, “मुझे तो बस अब और आस नहीं है कि यहोवा कभी मुझे सहारा देगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए मैं यह कहता हूं, ‘मेरा सुख समाप्त हो गया; मेरी आशा, जो प्रभु से मैंने की थी, उसका अंत हो गया।’
Hindi Bible HHBD
इसलिऐ मैं ने कहा, मेरा बल नाश हुआ, और मेरी आश जो यहोवा पर थी, वह टूट गई है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये मैं ने कहा, “मेरा बल नष्ट हुआ, और मेरी आशा जो यहोवा पर थी, वह टूट गई है।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये मुझे यही कहना पड़ रहा है, “न मुझमें धैर्य शेष रहा है और न ही याहवेह से कोई आशा.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए मैंने कहा, “मेरा बल नष्ट हुआ, और मेरी आशा जो यहोवा पर थी, वह टूट गई है।”