Lamentations 3:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
mere magan ko us ne gaddhe huae patthron se rok rakha haai, meree dgaron ko us ne tteddhee kar diya haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने पत्थर से मेरी राह को मूंद दिया है। उसने मेरी राह को विषम कर दिया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने मेरे निकलने के मार्ग को भारी पत्थरों से बन्द कर दिया, उसने मेरे सरल मार्ग टेढ़े-मेढ़े बना दिए।
Hindi Bible HHBD
मेरे माग को उस ने गढ़े हुए पत्थरों से रोक रखा है, मेरी डगरों को उस ने टेढ़ी कर दिया है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मेरे मार्गों को उस ने गढ़े हुए पत्थरों से रोक रखा है, मेरी डगरों को उस ने टेढ़ी कर दिया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने मेरे मार्गों को पत्थर लगाकर बाधित कर दिया है; उन्होंने मेरे मार्गों को विकृत बना दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मेरे मार्गों को उसने गढ़े हुए पत्थरों से रोक रखा है, मेरी डगरों को उसने टेढ़ी कर दिया है।