Lamentations 4:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
geedadin bhee apane bachchon ko thn se lagakar pilatee haai, parantu mere logon kee bettee van ke shuuturmugan ke tuly nirdayee ho gai haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहाँ तक कि गीदड़ी भी अपने बच्चे को थन देती है, वह अपने बच्चे को दूध पीने देती है। किन्तु मेरे लोग निर्दय हो गये हैं। वह ऐसे हो गये जैसे मरुभूमि में निवासी—शुतुर्मुर्ग।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सियार भी थन पसार कर अपने बच्‍चों को दूध पिलाती है; किन्‍तु मेरे लोगों की बेटी, वन की शुतुरमुर्गी की तरह निष्‍ठुर हो गई है।
Hindi Bible HHBD
गीदड़िन भी अपने बच्चों को थन से लगाकर पिलाती है, परन्तु मेरे लोगों की बेटी वन के शुतुर्मुग के तुल्य निर्दयी हो गई है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
गीदड़िन भी अपने बच्‍चों को थन से लगाकर पिलाती है, परन्तु मेरे लोगों की बेटी वन के शुतुर्मुर्गों के तुल्य निर्दयी हो गई है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सियार अपने बच्चों को स्तनपान कराती है, किंतु मेरी प्रजा की पुत्री क्रूर हो चुकी है, मरुभूमि के शुतुरमुर्गों के सदृश.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
गीदड़िन भी अपने बच्चों को थन से लगाकर पिलाती है, परन्तु मेरे लोगों की बेटी वन के शुतुर्मुर्गों के तुल्य निर्दयी हो गई है।