Leviticus 11:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
par renganevale aur pankhvale jo char panvon ke bal chalate haai, jinake boomi par koodane faandane ko ttange hotee haain unako to kha sakate ho.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु यदि पतंगों के पंख हैं और वह रेंग कर चलता भी हो तथा उसके पैरों के ऊपर टांगों में ऐसे जोड़ हैं कि वह उछल सके तो तुम उन पतंगों को खा सकते हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर भी पंखवाले और चार पैरों पर चलनेवाले कीड़ों में से उनको खा सकते हो, जिनके पैरों के ऊपर ऐसी मुड़ी हुई जांघ होती है, जिसके बल पर वे भूमि पर कूदते हैं।
Hindi Bible HHBD
पर रेंगनेवाले और पंखवाले जो चार पांवों के बल चलते हैं, जिनके भूमि पर कूदने फांदने को टांगे होती हैं उनको तो खा सकते हो।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर रेंगनेवाले और पंखवाले जो चार पाँवों के बल चलते हैं, जिनके भूमि पर कूदने फाँदने को टाँगें होती हैं उनको तो खा सकते हो,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फिर भी वे उड़ते हुए कीड़े, जो अपने चारों पैरों पर चलते हैं, तथा जिनके पैरों के ऊपर एक मुड़ी हुई टांग होती है, जिसके बल पर वे भूमि पर कूदते हैं, उनको तुम खा सकते हो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर रेंगनेवाले और पंखवाले जो चार पाँवों के बल चलते हैं, जिनके भूमि पर कूदने फाँदने को टाँगें होती हैं उनको तो खा सकते हो।