Leviticus 13:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yajak usako dekhe, aur yaadi vah soojan usake charma men ujalee ho, aur usake karan roaen bhee ujale ho gaae ho, aur us soojan men bina charma ka mans ho,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याजक को उस व्यक्ति की जाँच करके देखना चाहिए। यदि चर्म पर सफेद दाग हो और उसमे सूजन हो, उस स्थान के बाल सफेद हो गए हों और यदि वहाँ घाव कच्चा हो
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पुरोहित जाँच करेगा। यदि उसकी त्‍वचा पर सफेद-सी सूजन है, जिसने रोओं को भी सफेद कर दिया है, और सूजन पर चर्महीन मांस दिखाई देता है
Hindi Bible HHBD
और याजक उसको देखे, और यदि वह सूजन उसके चर्म में उजली हो, और उसके कारण रोएं भी उजले हो गए हों, और उस सूजन में बिना चर्म का मांस हो,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और याजक उसको देखे, और यदि वह सूजन उसके चर्म में उजली हो, और उसके कारण रोएँ भी उजले हो गए हों, और उस सूजन में बिना चर्म का मांस हो,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पुरोहित उसका निरीक्षण करे. यदि उसकी त्वचा में सफेद रंग की सूजन है और उसके उस स्थान के रोएं भी सफेद हो गए हैं तथा सूजन में खुला घाव है,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और याजक उसको देखे, और यदि वह सूजन उसके चर्म में उजली हो #, और उसके कारण रोएँ भी उजले हो गए हों, और उस सूजन में बिना चर्म का माँस हो,