Leviticus 13:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yajak usako dekhe, aur yaadi vah vyaadhai fir se ujalee ho gai ho, to yajak vyaadhait ko shuuddh jane vah shuuddh haai..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याजक को उस व्यक्ति की जाँच करके देखना चाहिए। यदि रोग ग्रस्त अंग सफेद हो गया हो तो याजक को घोषित करन चाहिए कि वह व्यक्ति जिसे छूत रोग है, वह अंग शुद्ध है। सो वह व्यक्ति शुद्ध है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पुरोहित जांच करेगा। यदि रोग पुन: सफेद हो गया है, तो पुरोहित रोगी व्यक्‍ति को शुद्ध घोषित करेगा। वह शुद्ध है।
Hindi Bible HHBD
और याजक उसको देखे, और यदि वह व्याधि फिर से उजली हो गई हो, तो याजक व्याधित को शुद्ध जाने; वह शुद्ध है।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और याजक उसको देखे, और यदि वह व्याधि फिर से उजली हो गई हो, तो याजक रोगी को शुद्ध जाने; वह शुद्ध है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पुरोहित इसको ध्यान से देखे और यदि वह धब्बा सफेद रंग का हो गया है, तो पुरोहित उस संक्रमित व्यक्ति को शुद्ध घोषित कर दे; वह शुद्ध है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और याजक उसको देखे, और यदि वह व्याधि फिर से उजली हो गई हो, तो याजक रोगी को शुद्ध जाने; वह शुद्ध है।