Leviticus 13:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
to yajak usako dekhe, aur yaadi vah charma men faaila ho, to yajak yah boore bal n ddoonddhe, kyonaki manushy ashuuddh haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तो याजक को फिर व्यक्ति को देखना चाहिए। यदि रोग चर्म में फैला है तो याजक को पीले बालों को देखने की आवश्यकता नहीं है, व्यक्ति अशुद्ध है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तो पुरोहित उसकी जांच करेगा। यदि खाज त्‍वचा पर फैल गई है तो पुरोहित पीले बालों की खोज नहीं करेगा। वह व्यक्‍ति अशुद्ध है।
Hindi Bible HHBD
तो याजक उसको देखे, और यदि वह चर्म में फैला हो, तो याजक यह भूरे बाल न ढूंढ़े, क्योंकि मनुष्य अशुद्ध है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तो याजक उसको देखे, और यदि वह चर्म में फैला हो, तो याजक भूरे बाल न ढूँढ़े; क्योंकि वह मनुष्य अशुद्ध है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तो पुरोहित उसकी जांच करे और यदि यह पाए कि यह त्वचा में फैल गया है, तो वह रोम के भूरे होने की प्रतीक्षा न करे; वह व्यक्ति अशुद्ध है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तो याजक उसको देखे, और यदि वह चर्म में फैला हो, तो याजक भूरे बाल न ढूँढ़े, क्योंकि वह मनुष्य अशुद्ध है।