Leviticus 14:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab vah us vyadhai ko dekhe aur yaadi vah vyaadhai ghar kee deevaron par haree haree va lal lal manon khudee hui lakeeron ke roop men ho, aur ye lakeeren deevar men gahiree dekh padtee ho,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याजक फफूँदी को देखेगा। यदि फफूँदी ने घर की दीवारों पर हरे या लाल रंग के चकत्ते बना दिए हैं और फफूँदी दीवार की सतह पर बढ़ रही है,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह रोग की जांच करेगा। यदि घर की दीवारों पर हरे-हरे अथवा लाल-लाल दाग के रूप में रोग दिखाई देगा, यदि वह सतह से अधिक गहरा दिखाई देगा
Hindi Bible HHBD
तब वह उस व्याधि को देखे; और यदि वह व्याधि घर की दीवारों पर हरी हरी वा लाल लाल मानों खुदी हुई लकीरों के रूप में हो, और ये लकीरें दीवार में गहिरी देख पड़ती हों,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब वह उस व्याधि को देखे; और यदि वह व्याधि घर की दीवारों पर हरी हरी या लाल लाल मानो खुदी हुई लकीरों के रूप में हो, और ये लकीरें दीवार में गहिरी देख पड़ती हों,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह उस चिन्ह की जांच करे और यदि घर की दीवारों पर यह चिन्ह हरी अथवा लाल सतह से नीचे दबी हुई प्रतीत हो,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब वह उस व्याधि को देखे; और यदि वह व्याधि घर की दीवारों पर हरी-हरी या लाल-लाल मानो खुदी हुई लकीरों के रूप में हो, और ये लकीरें दीवार में गहरी देख पड़ती हों,