Leviticus 23:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur vah us poole ko yahova ke samhane hilaa, ki vah tumhare nimitt grahan kiya jaae vah use vishraamadin ke doosare din hilaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
याजक पूली को यहोवा के सामने उत्तोलित करेगा। तब वह तुम्हारे लिए स्वीकार कर ली जाएगी। याजक पूली को रविवार के प्रात: काल उत्तोलित करेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पुरोहित पूले को प्रभु के सम्मुख लहराएगा ताकि तुम ग्रहण किए जाओ। वह विश्राम-दिवस के दूसरे दिन उसको लहराएगा।
Hindi Bible HHBD
और वह उस पूले को यहोवा के साम्हने हिलाए, कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के दूसरे दिन हिलाए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और वह उस पूले को यहोवा के सामने हिलाए, कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के दूसरे दिन हिलाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पुरोहित इन पूलियों को याहवेह के सामने हिलाने की बलि के रूप में चढ़ाए कि यह तुम्हारे लिए ग्रहण किया जाए; पुरोहित इसे शब्बाथ के अगले दिन हिलाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वह उस पूले को यहोवा के सामने हिलाए कि वह तुम्हारे निमित्त ग्रहण किया जाए; वह उसे विश्रामदिन के अगले दिन हिलाए।