Leviticus 27:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
manushyon men se jo koi arpan kiya jaa, vah chhudaya n jaae nishchay vah mar dala jaae..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यदि वह विशेष प्रकार की योहवा को भेंट कोई व्यक्ति है तो उसे वापस खरीदा नहीं जा सकता। उसे अवश्य मार दिया जाना चाहिए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कोई भी पूर्ण-समर्पित व्यक्‍ति जिसे मनुष्‍यों में से पूर्णत: नष्‍ट किया जाना चाहिए, छुड़ाया नहीं जाएगा, वरन् उसका वध किया जाएगा।
Hindi Bible HHBD
मनुष्यों में से जो कोई अर्पण किया जाए, वह छुड़ाया न जाए; निश्चय वह मार डाला जाए।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मनुष्यों में से जो कोई मृत्यु–दण्ड के लिये अर्पण किया जाए, वह छुड़ाया न जाए; निश्‍चय वह मार डाला जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“ ‘जो मनुष्य याहवेह के लिए अलग किया गया है, उसे छुड़ाया न जाए. ज़रूरी है कि उसका वध कर दिया जाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मनुष्यों में से जो कोई मृत्युदण्ड के लिये अर्पण किया जाए, वह छुड़ाया न जाए; निश्चय वह मार डाला जाए।