Leviticus 9:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab moosa aur haroon milapavale tamboo men gaa, aur nikalakar logon ko ashaeervad diya tab yahova ka tej saree janata ko dikhai diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मूसा और हारून मिलापवाले तम्बू में गए और फिर बाहर आकर उन्होंने लोगों को आशीर्वाद दिया। यबोवा की उपस्थिति से सभी लोगों के सामने तेज प्रकट हुआ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मूसा और हारून मिलन-शिविर में आए। जब वे बाहर निकले, उन्‍होंने लोगों को आशीर्वाद दिया। तत्‍पश्‍चात् प्रभु की महिमा सब लोगों को दिखाई दी।
Hindi Bible HHBD
तब मूसा और हारून मिलापवाले तम्बू में गए, और निकलकर लोगों को आशीर्वाद दिया; तब यहोवा का तेज सारी जनता को दिखाई दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब मूसा और हारून मिलापवाले तम्बू में गए, और निकलकर लोगों को आशीर्वाद दिया; तब यहोवा का तेज सारी जनता को दिखाई दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मोशेह और अहरोन मिलनवाले तंबू में चले गए, और जब उन्होंने मिलनवाले तंबू से बाहर आकर प्रजा के लिए आशीष वचन बोले, तो याहवेह का प्रताप सारी प्रजा को दिखाई दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब मूसा और हारून मिलापवाले तम्बू में गए, और निकलकर लोगों को आशीर्वाद दिया #; तब यहोवा का तेज सारी जनता को दिखाई दिया।