Luke 1:51 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne apana bhujabal dikhaya, aur jo apane ap ko bada samajhte the, unhen tittra-abittr kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने अपना भुजबल दिखाया, और जो अपने आप को बड़ा समझते थे, उन्‍हें तित्तर-बित्तर किया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने अपने हाथों की शक्ति दिखाई। उसने अहंकारी लोगों को उनके अभिमानपूर्ण विचारों के साथ तितर-बितर कर दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“प्रभु ने अपना बाहुबल प्रदर्शित किया है, उसने अक्‍खड़ घमण्‍डियों को तितर-बितर कर दिया।
Hindi Bible HHBD
उस ने अपना भुजबल दिखाया, और जो अपने आप को बड़ा समझते थे, उन्हें तित्तर- बित्तर किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur u aapan etna jaada taagat se ulog ke jon apne aap ke baṛa samjhe hei idhar udhar chhitraay dees.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने अपना भुजबल दिखाया, और जो अपने आप को बड़ा समझते थे, उन्हें तितर–बितर किया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने अपने भुजबल से पराक्रम का कार्य किया, और जो अपने मन में अभिमान करते थे, उन्हें तितर-बितर किया;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अपने भुजबल से उन्होंने प्रतापी काम किए हैं और अभिमानियों को बिखरा दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने अपना भुजबल दिखाया, और जो अपने मन में घमण्ड करते थे, उन्हें तितर-बितर किया।