Luke 1:58 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
usake padosiyon aur kuttumbaiyon ne yah sun kar, ki prabhu ne us par badee daya kee haai, usake sath anandait hue.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसके पड़ोसियों और कुटुम्‍बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्‍दित हुए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब उसके पड़ोसियों और उसके परिवार के लोगों ने सुना कि प्रभु ने उस पर दया दर्शायी है तो सबने उसके साथ मिल कर हर्ष मनाया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब उसके पड़ोसियों और सम्‍बन्‍धियों ने सुना कि प्रभु ने उस पर इतनी बड़ी दया की है, तब उन्‍होंने उसके साथ आनन्‍द मनाया।
Hindi Bible HHBD
उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
tab uske paṛosi aur palwaar i baat sun ke ki Prabhu uske sañghe daya karis hei, ulog bahut khusi bhain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्द मनाया,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब उसके पड़ोसियों और संबंधियों ने सुना कि प्रभु ने उस पर अपनी बड़ी दया दिखाई है, तो वे भी उसके साथ आनंद मनाने लगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब पड़ोसियों और परिजनों ने यह सुना कि एलिज़ाबेथ पर यह अनुग्रह हुआ है, तो वे भी उनके इस आनंद में सम्मिलित हो गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुनकर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।