Luke 1:63 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki too usaka nam kya rakhna chahata haai? aur us ne likhne kee pattee mangakar likh diya, ki usaka nam yoohanna haai: aur sabhon ne achambha kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उसने लिखने की पट्टी मँगाकर लिख दिया, “उसका नाम यूहन्‍ना है,” और सभों ने अचम्‍भा किया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस पर जकरयाह ने उनसे लिखने के लिये एक तख्ती माँगी और लिखा, “इसका नाम है यूहन्ना।” इस पर वे सब अचरज में पड़ गये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने पाटी मँगा कर लिखा, “इसका नाम योहन है।” सब अचम्‍भे में पड़ गये।
Hindi Bible HHBD
कि तू उसका नाम क्या रखना चाहता है? और उस ने लिखने की पट्टी मंगाकर लिख दिया, कि उसका नाम यूहन्ना है: और सभों ने अचम्भा किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab Zekraaya ek kaagaj aur pen maañgis aur uspe likhis, “Iske naam Yuhanna hei.” Sab koi ghabraay gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने लिखने की पट्टी मँगाकर लिख दिया, “उसका नाम यूहन्ना है,” और सभों को आश्‍चर्य हुआ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने एक तख्ती मँगाकर उस पर लिखा, “इसका नाम यूहन्‍ना है।” और सब को आश्‍चर्य हुआ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
ज़करयाह ने एक लेखन पट्ट मंगा कर उस पर लिख दिया, “इसका नाम योहन है.” यह देख सभी चकित रह गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसने लिखने की पट्टी मँगवाकर लिख दिया, “उसका नाम यूहन्ना है,” और सभी ने अचम्भा किया।