Luke 11:50 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
taaki jitane bhvishyadvktaon ka lohoo jagat kee utpati se bahaya gaya haai, sab ka lekha, is yug ke logon se liya jaae.
Hindi 2017 (नया नियम)
ताकि जितने भविष्यद्वक्ताओं का लोहू जगत की उत्पत्ति से बहाया गया है, सब का लेखा, इस युग के लोगों से लिया जाए,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“इसलिए संसार के प्रारम्भ से जितने भी नबियों का खून बहाया गया है, उसका हिसाब इस पीढ़ी के लोगों से चुकता किया जायेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए संसार के आरम्भ से जितने नबियों का रक्त बहाया गया है−हाबिल के रक्त से ले कर जकर्याह के रक्त तक, जो वेदी और मन्दिरगर्भ के बीच मारा गया था−उसका हिसाब इस पीढ़ी को चुकाना पड़ेगा। मैं तुम से कहता हूँ, उसका हिसाब इसी पीढ़ी को चुकाना पड़ेगा।
Hindi Bible HHBD
ताकि जितने भविष्यद्वक्ताओं का लोहू जगत की उत्पत्ति से बहाया गया है, सब का लेखा, इस युग के लोगों से लिया जाए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi kaaran abhi tak jetna nabi ke khuun, dunia ke suru hoy se bhais hei, uske saja ab sab log ke mili.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
ताकि जितने भविष्यद्वक्ताओं का लहू जगत की उत्पत्ति से बहाया गया है, सब का लेखा इस युग के लोगों से लिया जाए:
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
ताकि जितने भविष्यवक्ताओं का लहू इस जगत की उत्पत्ति से बहाया गया है, उन सब का लेखा इस पीढ़ी से लिया जाए,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कि सृष्टि की स्थापना से लेकर आज तक सारे भविष्यद्वक्ताओं के लहू बहने का हिसाब इसी पीढ़ी से लिया जाए;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
ताकि जितने भविष्यद्वक्ताओं का लहू जगत की उत्पत्ति से बहाया गया है, सब का लेखा, इस युग के लोगों से लिया जाए,