Luke 12:51 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kya tum samajhte ho ki maain prathvee par milap karane aya hoon? maain kahata hoon nahee, baran alag karane aya hoon.
Hindi 2017 (नया नियम)
“क्‍या तुम समझते हो कि मैं पृथ्‍वी पर मिलाप कराने आया हूँ? मैं कहता हूँ; नहीं, वरन अलग कराने आया हूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तुम क्या सोचते हो मैं इस धरती पर शान्ति स्थापित करने के लिये आया हूँ? नहीं, मैं तुम्हें बताता हूँ, मैं तो विभाजन करने आया हूँ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“क्‍या तुम लोग समझते हो कि मैं पृथ्‍वी पर शान्‍ति ले कर आया हूँ? मैं तुम से कहता हूँ, नहीं। मैं फूट डालने आया हूँ।
Hindi Bible HHBD
क्या तुम समझते हो कि मैं पृथ्वी पर मिलाप कराने आया हूं? मैं कहता हूं; नहीं, बरन अलग कराने आया हूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kaa tum samajhta hei ki ham hiañ mel karaay aaya hei? Nai, ham to alag kare aaya hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्या तुम समझते हो कि मैं पृथ्वी पर मिलाप कराने आया हूँ? मैं तुम से कहता हूँ; नहीं, वरन् अलग कराने आया हूँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्या तुम सोचते हो कि मैं पृथ्वी पर मेल-मिलाप कराने आया हूँ? मैं तुमसे कहता हूँ, नहीं, बल्कि फूट डालने आया हूँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्या विचार है तुम्हारा—क्या मैं पृथ्वी पर मेल-मिलाप के लिए आया हूं? नहीं! मेल-मिलाप नहीं, परंतु फूट के लिए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्या तुम समझते हो कि मैं पृथ्वी पर मिलाप कराने आया हूँ? मैं तुम से कहता हूँ; नहीं, वरन् अलग कराने आया हूँ।