Luke 13:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab tum kahane lagoge, ki ham ne tere samhane khaya peeya aur too ne hamare bajaron men upadesh kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
“तब तुम कहने लगोगे, कि हम ने तेरे सामने खाया-पीया और तू ने हमारे बजारों में उपदेश किया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब तुम कहने लागोगे, ‘हमने तेरे साथ खाया, तेरे साथ पिया, तूने हमारी गलियों में हमें शिक्षा दी।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तब तुम कहोगे, ‘हम ने आपके साथ खाया-पीया था और आपने हमारे बाजारों में उपदेश दिया था’।
Hindi Bible HHBD
तब तुम कहने लगोगे, कि हम ने तेरे साम्हने खाया पीया और तू ने हमारे बजारों में उपदेश किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab tum bolega, ‘Ham to tumhaar sañghe khaaya pia, aur tum to hamaar ṭaaun meñ parchaar kara!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब तुम कहने लगोगे, ‘हम ने तेरे सामने खाया–पीया और तू ने हमारे बाजारों में उपदेश किया।’
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब तुम कहने लगोगे, ‘हमने तेरे सामने खाया और पीया, और हमारी सड़कों में तूने उपदेश दिया।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“तब तुम कहोगे, ‘हम आपके साथ खाया पिया करते थे और आप हमारी गलियों में शिक्षा दिया करते थे.’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब तुम कहने लगोगे, ‘कि हमने तेरे सामने खाया-पीया और तूने हमारे बजारों में उपदेश दिया।’