Luke 13:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir us ne yah drashttant bhee kaha, ki kisee kee angoor kee baree men aek anjeer ka ped laga hua tha: vah us men fal ddoonddhne aya, parantu n paya.
Hindi 2017 (नया नियम)
फिर उसने यह दृष्‍टान्‍त भी कहा, “किसी की अंगूर की बारी में एक अंजीर का पेड़ लगा हुआ था: वह उसमें फल ढूँढ़ने आया, परन्‍तु न पाया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर उसने यह दृष्टान्त कथा कही: “किसी व्यक्ति ने अपनी दाख की बारी में अंजीर का एक पेड़ लगाया हुआ था सो वह उस पर फल खोजता आया पर उसे कुछ नहीं मिला।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तब येशु ने यह दृष्‍टान्‍त सुनाया, “किसी मनुष्‍य के अंगूर-उद्यान में एक अंजीर का पेड़ था। वह उस में फल खोजने आया, परन्‍तु उसे एक भी नहीं मिला।
Hindi Bible HHBD
फिर उस ने यह दृष्टान्त भी कहा, कि किसी की अंगूर की बारी में एक अंजीर का पेड़ लगा हुआ था: वह उस में फल ढूंढ़ने आया, परन्तु न पाया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu ulog ke i kahaani sunaais, “Ek admi ke ek añguur ke khet raha aur usman ek anjeer ke peṛ bhi bois raha. Ek roj u admi usman se anjeer khoje gais, lekin uske ek bhi nai mila.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर उसने यह दृष्‍टान्त भी कहा: “किसी की अंगूर की बारी में एक अंजीर का पेड़ लगा हुआ था। वह उसमें फल ढूँढ़ने आया, परन्तु न पाया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर वह यह दृष्‍टांत कहने लगा: “किसी मनुष्य ने अपने अंगूर के बगीचे में अंजीर का पेड़ लगा रखा था, और वह उसमें फल ढूँढ़ने आया परंतु उसे कुछ न मिला।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब प्रभु येशु ने उन्हें इस दृष्टांत के द्वारा समझाना प्रारंभ किया, “एक व्यक्ति ने अपने बगीचे में एक अंजीर का पेड़ लगाया. वह फल की आशा में उसके पास आया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर उसने यह दृष्टान्त भी कहा, “किसी की अंगूर की बारी#13:6 अंगूर की बारी: एक स्थान जहाँ पर अंगूर की बारी लगाई जाती थी। में एक अंजीर का पेड़ लगा हुआ था: वह उसमें फल ढूँढ़ने आया, परन्तु न पाया।