Luke 14:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki maain tum se kahata hoo, ki un nevate huon men se koi meree jevanar ko n chakhega.
Hindi 2017 (नया नियम)
‘क्‍योंकि मैं तुम से कहता हूँ, कि उन आमन्त्रित लोगों में से कोई मेरे भोज को न चखेगा’।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और मैं तुमसे कहता हूँ जो पहले बुलाये गये थे उनमें से एक भी मेरे भोज को न चखें!’”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्‍योंकि मैं तुम सबसे कहता हूँ, उन निमन्‍त्रित लोगों में कोई भी मेरे भोजन का स्‍वाद नहीं चख पाएगा’।”
Hindi Bible HHBD
क्योंकि मैं तुम से कहता हूं, कि उन नेवते हुओं में से कोई मेरी जेवनार को न चखेगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ham tum se bolta hei ki jiske ham pahile bolaaya raha, usman se koi ek bhi hamaar khaana nai cheekhi!’ ”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि मैं तुम से कहता हूँ कि उन आमन्त्रित लोगों में से कोई मेरे भोज को न चखेगा’।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि मैं तुमसे कहता हूँ कि उन आमंत्रित लोगों में से कोई भी मेरे भोज को न चखेगा।’ ”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह निश्चित है कि वे, जिन्हें पहले आमंत्रित किया गया था, उनमें से एक भी मेरे भोज को चख न सकेगा.’ ”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि मैं तुम से कहता हूँ, कि उन आमन्त्रित लोगों में से कोई मेरे भोज को न चखेगा#14:24 उन आमन्त्रित लोगों में से कोई मेरे भोज को न चखेगा: जिसने जान बूझकर सुसमाचार को अस्वीकार किया उनमें से कोई भी उद्धार नहीं पाएगा। उन आमन्त्रित लोगों में से कोई मेरे भोज को न चखेगा ।’”