Luke 14:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jo koi apana kroos n uttaae aur mere peechhe n aae vah bhee mera chela naheen ho sakata.
Hindi 2017 (नया नियम)
“और जो कोई अपना क्रूस न उठाए; और मेरे पीछे न आए; वह भी मेरा चेला नहीं हो सकता।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जो अपना क्रूस उठाये बिना मेरे पीछे चलता है, वह मेरा शिष्य नहीं हो सकता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जो अपना क्रूस उठा कर नहीं ले जाता और मेरा अनुसरण नहीं करता, वह मेरा शिष्‍य नहीं हो सकता।
Hindi Bible HHBD
और जो कोई अपना क्रूस न उठाए; और मेरे पीछे न आए; वह भी मेरा चेला नहीं हो सकता।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Agar koi aapan kros uṭhaay ke hamaar pichchhe nai chali, to hamaar chela nai bane saki.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और जो कोई अपना क्रूस न उठाए, और मेरे पीछे न आए, वह भी मेरा चेला नहीं हो सकता।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जो अपना क्रूस उठाकर मेरे पीछे नहीं आता, वह मेरा शिष्य नहीं हो सकता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह, जो अपना क्रूस स्वयं उठाए हुए मेरा अनुसरण नहीं करता, वह मेरा चेला हो ही नहीं सकता.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जो कोई अपना क्रूस न उठाए; और मेरे पीछे न आए; वह भी मेरा चेला नहीं हो सकता।