Luke 15:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur fareesee aur shaasree kudkudakar kahane lage, ki yah to papiyon se milata haai aur un ke sath khata bhee haai..
Hindi 2017 (नया नियम)
और फरीसी और शास्‍त्री कुड़कुड़ाकर कहने लगे, “यह तो पापियों से मिलता है और उनके साथ खाता भी है।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तो फ़रीसी और यहूदी धर्मशास्त्री बड़बड़ाते हुए कहने लगे, “यह व्यक्ति तो पापियों का स्वागत करता है और उनके साथ खाता है।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फरीसी और शास्‍त्री यह देखकर भुनभुनाने लगे, “यह मनुष्‍य पापियों का स्‍वागत करता है और उनके साथ खाता-पीता है।”
Hindi Bible HHBD
और फरीसी और शास्त्री कुडकुडाकर कहने लगे, कि यह तो पापियों से मिलता है और उन के साथ खाता भी है।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Farisi aur Maozas ke kaanuun ke ṭeecha log bhunbhunaay lagin aur bolin, “I admi to paapi log ke sañghe mile hei aur wahi log ke sañghe khaay piye hei!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर फरीसी और शास्त्री कुड़कुड़ाकर कहने लगे, “यह तो पापियों से मिलता है और उनके साथ खाता भी है।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब फरीसी और शास्‍त्री बुड़बुड़ाकर कहने लगे, “यह पापियों के साथ मिलता-जुलता है और उनके साथ खाता है।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु फ़रीसी और शास्त्री बड़बड़ाने लगे, “यह व्यक्ति पापियों से मित्रता रखते हुए उनके साथ संगति करता है.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और फरीसी और शास्त्री कुड़कुड़ाकर कहने लगे, “यह तो पापियों से मिलता है और उनके साथ खाता भी है।”