Luke 16:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne kaha, sau man tela tab us ne us se kaha, ki apanee khata-bahee le aur baaittkar turant pachas likh de.
Hindi 2017 (नया नियम)
“उसने कहा, ‘सौ मन तेल,’ तब उसने उससे कहा, कि अपनी खाता-बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसने कहा, ‘एक सौ माप जैतून का तेल।’ इस पर वह उससे बोला, ‘यह ले अपनी बही और बैठ कर जल्दी से इसे पचास कर दे।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने उत्तर दिया, ‘सौ मन तेल।’ प्रबंधक ने कहा, ‘अपना ऋण-पत्र लो, और बैठो, और शीघ्र पचास लिख दो।’
Hindi Bible HHBD
उस ने कहा, सौ मन तेल; तब उस ने उस से कहा, कि अपनी खाता- बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U admi bolis, “Ek sao leeṭa tel.” Meneja usse bolis, “I aapan bil leo aur beiṭh ke jaldi se isman ‘pachaas (50) ’ likho.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने कहा, ‘सौ मन तेल,’ तब उसने उससे कहा, ‘अपना खाता–बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे।’
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने कहा, ‘तीन हज़ार लीटर तेल।’ उसने उससे कहा, ‘अपना बहीखाता ले और शीघ्र बैठकर डेढ़ हज़ार लीटर लिख।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“ ‘3,000 लीटर तेल,’ उसने उत्तर दिया. “भंडारी ने उससे कहा, ‘लो, यह है तुम्हारा बही खाता. तुरंत बैठकर इसमें 1,500 लिख दो.’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने कहा, ‘सौ मन जैतून का तेल,’ तब उसने उससे कहा, कि अपनी खाता-बही ले और बैठकर तुरन्त पचास लिख दे।