Luke 16:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur maain tum se kahata hoo, ki adharman ke dhan se apane liye mitra bana lo taki jab vah jata rahe, to ve tumhen anant nivason men le len.
Hindi 2017 (नया नियम)
“और मैं तुम से कहता हूँ, कि अधर्मं के धन से अपने लिये मित्र बना लो; ताकि जब वह जाता रहे, तो वे तुम्हें अनन्त निवासों में ले लें।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“मैं तुमसे कहता हूँ सांसारिक धन-सम्पत्ति से अपने लिये ‘मित्र’ बनाओ। क्योंकि जब धन-सम्पत्ति समाप्त हो जायेगी, वे अनन्त निवास में तुम्हारा स्वागत करेंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“इसलिए मैं तुम से कहता हूँ, सांसारिक धन से अपने लिए मित्र बना लो, जिससे उसके समाप्त हो जाने पर वे शाश्वत निवास में तुम्हारा स्वागत करें।
Hindi Bible HHBD
और मैं तुम से कहता हूं, कि अधर्मं के धन से अपने लिये मित्रा बना लो; ताकि जब वह जाता रहे, तो वे तुम्हें अनन्त निवासों में ले लें।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ham tum se bolta hei, “Chalaaki ke peisa se aapan dost to banaay lega. Lekin jab u khalaas hoy jaai, tab tum anant jeewan meñ bulaay lia jaayga.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और मैं तुम से कहता हूँ कि अधर्म के धन से अपने लिये मित्र बना लो, ताकि जब वह जाता रहे तो वे तुम्हें अनन्त निवासों में ले लें।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और मैं तुमसे कहता हूँ, अधर्म के धन से अपने लिए मित्र बनाओ, ताकि जब वह समाप्त हो जाए तो अनंत निवासस्थानों में तुम्हारा स्वागत हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मैं तुमसे कहता हूं कि सांसारिक संपत्ति का उपयोग अपने मित्र बनाने के लिए करो कि जब यह संपत्ति न रहे तो अनंत काल के घर में तुम्हारा स्वागत हो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और मैं तुम से कहता हूँ, कि अधर्म के धन से अपने लिये मित्र बना लो; ताकि जब वह जाता रहे, तो वे तुम्हें अनन्त निवासों में ले लें।