Luke 17:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yeeshu ke panvon par munh ke bal girakar, usaka dhanyavad karane laga aur vah samaree tha.
Hindi 2017 (नया नियम)
और यीशु के पाँवो पर मुँह के बल गिरकर उसका धन्‍यवाद करने लगा; और वह सामरी था।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह मुँह के बल यीशु के चरणों में गिर पड़ा और उसका आभार व्यक्त किया। (और देखो, वह एक सामरी था।)
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह येशु को धन्‍यवाद देते हुए उनके चरणों पर मुँह के बल गिर पड़ा, और वह सामरी था।
Hindi Bible HHBD
और यीशु के पांवों पर मुंह के बल गिरकर, उसका धन्यवाद करने लगा; और वह सामरी था।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U muh ke bal Yeeshu ke goṛ pe gir paṛis aur uske bahut dhanbaad dees. U admi ek Saamri raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और यीशु के पाँवों पर मुँह के बल गिरकर उसका धन्यवाद करने लगा; और वह सामरी था।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और यीशु के चरणों पर मुँह के बल गिरकर उसका धन्यवाद करने लगा; और वह एक सामरी था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु येशु के चरणों पर गिरकर उसने उनके प्रति धन्यवाद प्रकट किया—वह शमरियावासी था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यीशु के पाँवों पर मुँह के बल गिरकर उसका धन्यवाद करने लगा; और वह सामरी था।