Luke 17:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
sachet raho yaadi tera bhai aparadha kare to use samajha, aur yaadi pachhtaae to use kshama kara.
Hindi 2017 (नया नियम)
“सचेत रहो; यदि तेरा भाई अपराध करे तो उसे समझा, और यदि पछताए तो उसे क्षमा कर।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सावधान रहो! “यदि तुम्हारा भाई पाप करे तो उसे डाँटो और यदि वह अपने किये पर पछताये तो उसे क्षमा कर दो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसलिए सावधान रहो। “यदि तुम्हारा भाई कोई अपराध करता है, तो उसे मना करो। और यदि वह पश्चात्ताप करता है, तो उसे क्षमा कर दो।
Hindi Bible HHBD
सचेत रहो; यदि तेरा भाई अपराध करे तो उसे समझा, और यदि पछताए तो उसे क्षमा कर।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi kaaran saaodhaan raho. “Agar tumhaar bhaiya paap kare hei to uske ḍaaṭo, aur agar u pastaay hei to uske maaf kar deo.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
सचेत रहो; यदि तेरा भाई अपराध करे तो उसे समझा, और यदि पछताए तो उसे क्षमा कर।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तुम अपने विषय में सावधान रहो। यदि तेरा भाई पाप करे तो उसे डाँट, और यदि वह पश्चात्ताप करे तो उसे क्षमा कर;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये तुम स्वयं के प्रति सावधान रहो. “यदि तुम्हारा भाई या बहन अपराध करे तो उसे डांटो और यदि वह मन फिराए तो उसे क्षमा कर दो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
सचेत रहो; यदि तेरा भाई अपराध करे तो उसे डाँट, और यदि पछताए तो उसे क्षमा कर।