Luke 19:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aushra us ne apane dason men se das ko bulakar unhen das muharen dee, aur un se kaha, mere lautt ane tak lena-den karana.
Hindi 2017 (नया नियम)
“और उसने अपने दासों में से दस को बुलाकर उन्हें दस मुहरें दीं, और उनसे कहा, ‘मेरे लौट आने तक लेन-देन करना।’
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो उसने अपने दस सेवकों को बुलाया और उनमें से हर एक को दस दस थैलियाँ दी और उनसे कहा, ‘जब तक मैं लौटूँ, इनसे कोई व्यापार करो।’
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने जाने से पहले अपने दस सेवकों को बुलाया और उन्हें एक-एक अशर्फी दे कर कहा, ‘मेरे लौटने तक इनसे व्यापार करो।’
Hindi Bible HHBD
औश्र उस ने अपने दासों में से दस को बुलाकर उन्हें दस मुहरें दीं, और उन से कहा, मेरे लौट आने तक लेन- देन करना।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jaay se pahile u aapan das naukar ke bolaais aur ek ek ke kuchh peisa dees aur bolis, “Hamaar lauṭe tak is se kamaai karna.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने अपने दासों में से दस को बुलाकर उन्हें दस मुहरें दीं और उनसे कहा, ‘मेरे लौट आने तक लेन–देन करना।’
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने अपने दस दासों को बुलाकर उन्हें दस मीना दिए, और उनसे कहा, ‘मेरे आने तक इससे व्यापार करो।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यात्रा के पहले उसने अपने दस दासों को बुलाकर उन्हें दस सोने के सिक्के देते हुए कहा, ‘मेरे लौटने तक इस राशि से व्यापार करना.’
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसने अपने दासों में से दस को बुलाकर उन्हें दस मुहरें दीं, और उनसे कहा, ‘मेरे लौट आने तक लेन-देन करना।’