Luke 2:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he svamee, ab too apane das ko apane vachan ke anusar shaaantai se vida karata haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
“हे स्‍वामी, अब तू अपने दास को अपने वचन के अनुसार शान्‍ति से विदा करता है;
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“प्रभु, अब तू अपने वचन के अनुसार अपने दास मुझ को शांति के साथ मुक्त कर,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“हे स्‍वामी, अब तू अपने वचन के अनुसार अपने सेवक को शान्‍ति के साथ विदा कर;
Hindi Bible HHBD
हे स्वामी, अब तू अपने दास को अपने वचन के अनुसार शान्ति से विदा करता है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“He Prabhu hamme saanti se mare deo kaahe ke ham to tumhaar naukar hei, aur tum aapan promis ham se puura kar dia hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“हे स्वामी, अब तू अपने दास को अपने वचन के अनुसार शान्ति से विदा करता है,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हे स्वामी, अब तू अपने वचन के अनुसार अपने दास को शांति से विदा कर;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“परम प्रधान प्रभु, अब अपनी प्रतिज्ञा के अनुसार अपने सेवक को शांति में विदा कीजिए,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“हे प्रभु, अब तू अपने दास को अपने वचन के अनुसार शान्ति से विदा कर दे;