Luke 2:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki vah any jaatiyon ko prakash dene ke liye jyoti, aur tere nij log israael kee maahima ho.
Hindi 2017 (नया नियम)
कि वह अन्‍य जतियों को प्रकाश देने के लिये ज्‍योति, और तेरे निज लोग इस्राएल की महिमा हो।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यह बालक ग़ैर यहूदियों के लिए तेरे मार्ग को उजागर करने के हेतु प्रकाश का स्रोत है और तेरे अपने इस्राएल के लोगों के लिये यह महिमा है।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यह अन्‍य-जातियों को प्रकाशन और तेरी प्रजा इस्राएल को गौरव देने वाली ज्‍योति है।”
Hindi Bible HHBD
कि वह अन्य जतियों को प्रकाश देने के लिये ज्योति, और तेरे निज लोग इस्राएल की महिमा हो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ki jisse tumhaar i roshni, aur sab des ke khaatir, ujaala dei aur, tumhaar log Israayel pe mahima laai.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
कि वह अन्य जातियों को प्रकाश देने के लिये ज्योति, और तेरे निज लोग इस्राएल की महिमा हो।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
कि वह गैरयहूदियों के लिए प्रकाशन की ज्योति हो और तेरी प्रजा इस्राएल की महिमा हो।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह आपकी प्रजा इस्राएल का गौरव, तथा सब राष्ट्रों की ज्ञान की ज्योति है.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
कि वह अन्यजातियों को सत्य प्रकट करने के लिए एक ज्योति होगा, और तेरे निज लोग इस्राएल की महिमा हो।”