Luke 21:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne kaha chaukas raho, ki bhramaae n jao, kyonaki bahutere mere nam se akar kahenge, ki maain vahee hoon aur yah bhee ki samay nikatt a pahuncha haai: tum un ke peechhe n chale jana.
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने कहा, “चौकस रहो, कि भरमाए न जाओ, क्‍योंकि बहुत से मेरे नाम से आकर कहेंगे, कि मैं वही हूँ; और यह भी कि समय निकट आा पहुँचा है: तुम उनके पीछे न चले जाना।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु ने कहा, “सावधान रहो, कहीं कोई तुम्हें छल न ले। क्योंकि मेरे नाम से बहुत से लोग आयेंगे और कहेंगे, ‘वह मैं हूँ’ और ‘समय आ पहुँचा है।’ उनके पीछे मत जाना।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उत्तर दिया, “सावधान रहो कि तुम किसी के बहकावे में न आओ। बहुत-से लोग मेरे नाम में आएँगे और कहेंगे, ‘मैं वही हूँ’ और ‘वह समय आ गया है।’ परन्‍तु तुम उनके पीछे न जाना।
Hindi Bible HHBD
उस ने कहा; चौकस रहो, कि भरमाए न जाओ, क्योंकि बहुतेरे मेरे नाम से आकर कहेंगे, कि मैं वही हूं; और यह भी कि समय निकट आ पहुंचा है: तुम उन के पीछे न चले जाना।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu bolis, “Saaodhaan raho, kahiñ tumme koi bahkaay nai de, kaahe ke bahut log hamaar naam se aay ke boli, ‘Ham wahi hei’ aur ‘Ṭaaim aay gais hei’ lekin tum sab saaodhaan rahna, uske pichchhe pichchhe nai chala jaana.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने कहा, “चौकस रहो कि भरमाए न जाओ, क्योंकि बहुत से मेरे नाम से आकर कहेंगे, ‘मैं वही हूँ,’ और यह भी कि, ‘समय निकट आ पहुँचा है।’ तुम उनके पीछे न चले जाना।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने कहा, “सावधान रहो, कहीं तुम भरमाए न जाओ, क्योंकि बहुत से लोग मेरे नाम से आकर कहेंगे, ‘मैं वही हूँ,’ और ‘समय निकट आ पहुँचा है।’ उनके पीछे न चले जाना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु येशु ने उत्तर दिया, “सावधान रहना कि तुम भटका न दिए जाओ, क्योंकि मेरे नाम में अनेक आएंगे और दावा करेंगे, ‘मैं हूं मसीह’ तथा ‘वह समय पास आ गया है,’ किंतु उनकी न सुनना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने कहा, “सावधान रहो, कि भरमाए न जाओ, क्योंकि बहुत से मेरे नाम से आकर कहेंगे, कि मैं वही हूँ; और यह भी कि समय निकट आ पहुँचा है: तुम उनके पीछे न चले जाना।