Luke 23:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
log khde khde dekh rahe the, aur saradar bhee ttttha kar karake kahate the, ki is ne auron ko bachaya, yaadi yah parameshvar ka maseeh haai, aur usaka chuna hua haai, to apane ap ko bacha le.
Hindi 2017 (नया नियम)
लोग खड़े-खड़े देख रहे थे, और सरदार भी ठट्ठा कर-करके कहते थे, कि इस ने औरों को बचाया, यदि यह परमेश्‍वर का मसीह है, और उसका चुना हुआ है, तो अपने आप को बचा ले।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वहाँ खड़े लोग देख रहे थे। यहूदी नेता उसका उपहास करते हुए बोले, “इसने दूसरों का उद्धार किया है। यदि यह परमेश्वर का चुना हुआ मसीह है तो इसे अपने आप अपनी रक्षा करने दो।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जनता खड़ी हो कर यह सब देख रही थी। अधिकारी यह कहते हुए येशु का उपहास कर रहे थे, “इसने दूसरों को बचाया। यदि यह परमेश्‍वर का मसीह है, यदि इसको परमेश्‍वर ने चुना है, तो यह अपने को बचाये।”
Hindi Bible HHBD
लोग खड़े खड़े देख रहे थे, और सरदार भी ठट्ठा कर करके कहते थे, कि इस ने औरों को बचाया, यदि यह परमेश्वर का मसीह है, और उसका चुना हुआ है, तो अपने आप को बचा ले।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Sab log huañ khaṛa khaṛa sab dekhat rahin, hiañ tak ki agua log bhi Yeeshu ke taana maarat rahin, “I to ketna log ke bachaais. Agar i Parmeshwar ke chuna Maseeh hei, to kaahe nai apne aap ke bachaay!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
लोग खड़े–खड़े देख रहे थे, और सरदार भी ठट्ठा कर करके कहते थे: “इसने दूसरों को बचाया, यदि यह परमेश्‍वर का मसीह है, और उसका चुना हुआ है, तो अपने आप को बचा ले।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
लोग खड़े होकर देख रहे थे। अधिकारी भी यह कहते हुए उसका ठट्ठा करने लगे, “इसने दूसरों को बचाया, यदि यह परमेश्‍वर का मसीह अर्थात् उसका चुना हुआ है, तो अपने आपको बचा ले।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
भीड़ खड़ी हुई यह सब देख रही थी. यहूदी राजा यह कहते हुए प्रभु येशु का ठट्ठा कर रहे थे, “इसने अन्य लोगों की रक्षा की है. यदि यह परमेश्वर का मसीह, उनका चुना हुआ है, तो अब अपनी रक्षा स्वयं कर ले.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
लोग खड़े-खड़े देख रहे थे, और सरदार भी उपहास कर करके कहते थे, “इसने औरों को बचाया, यदि यह परमेश्वर का मसीह है, और उसका चुना हुआ है, तो अपने आपको बचा ले।”