Luke 24:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur ham men se kai striayon ne bhee hamen ashcharya men dal diya haai, jo bhor ko kabra par gai theen.
Hindi 2017 (नया नियम)
“और हम में से कई स्त्रियों ने भी हमें आश्चर्य में डाल दिया है, जो भोर को कब्र पर गई थीं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और हमारी टोली की कुछ स्त्रियों ने हमें अचम्भे में डाल दिया है। आज भोर के तड़के वे कब्र पर गयीं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
हम में से कुछ स्त्रियों ने हमें बड़े अचम्भे में डाल दिया है। वे बड़े सबेरे कबर पर गयीं
Hindi Bible HHBD
और हम में से कई स्त्रियों ने भी हमें आश्चर्य में डाल दिया है, जो भोर को कब्र पर गई थीं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Hamaar sañghe ke kuchh aurat ham log ke hairaan kar deen hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और हम में से कई स्त्रियों ने भी हमें आश्चर्य में डाल दिया है, जो भोर को कब्र पर गई थीं;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हमारे बीच की कुछ स्त्रियों ने भी हमें अचंभित कर दिया; वे भोर को कब्र पर गई थीं
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु हमारे समुदाय की कुछ स्त्रियों ने हमें आश्चर्य में डाल दिया है. पौ फटते ही वे कब्र पर गई थी
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और हम में से कई स्त्रियों ने भी हमें आश्चर्य में डाल दिया है, जो भोर को कब्र पर गई थीं।