Luke 24:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne un se kaha kyon ghabarate ho? aur tumhare man men kyon sandeh uttte haain?
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने उनसे कहा, “क्‍यों घबराते हो? और तुम्‍हारे मन में क्‍यों सन्‍देह उठते हैं?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु वह उनसे बोला, “तुम ऐसे घबराये हुए क्यों हो? तुम्हारे मनों में संदेह क्यों उठ रहे हैं?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उन से कहा, “तुम लोग क्‍यों घबरा रहे हो? तुम्‍हारे मन में सन्‍देह क्‍यों हो रहा है?
Hindi Bible HHBD
उस ने उन से कहा; क्यों घबराते हो? और तुम्हारे मन में क्यों सन्देह उठते हैं?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin Yeeshu bolis, “Tum log kaahe ke ghabraata hei? Tumhaar man meñ kaahe ke dubidha hei?
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने उनसे कहा, “क्यों घबराते हो? और तुम्हारे मन में क्यों सन्देह उठते हैं?
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब उसने उनसे कहा, “तुम क्यों घबराते हो? और तुम्हारे मन में क्यों संदेह उठते हैं?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु येशु ने उनसे कहा, “तुम घबरा क्यों हो रहे हो? क्यों उठ रहे हैं तुम्हारे मन में ये संदेह?
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने उनसे कहा, “क्यों घबराते हो? और तुम्हारे मन में क्यों सन्देह उठते हैं?