Luke 24:50 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab vah unhen baaitaaniyyah tak bahar le gaya, aur apane hath uttakar unhen ashaeesh dee.
Hindi 2017 (नया नियम)
तब वह उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी;
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु फिर उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया। और उसने हाथ उठा कर उन्हें आशीर्वाद दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसके पश्चात् येशु शिष्यों को बेतनियाह गाँव तक ले गये और उन्होंने अपने हाथ उठा कर उन्हें आशीर्वाद दिया।
Hindi Bible HHBD
तब वह उन्हें बैतनिरयाह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab Yeeshu aapan chela log ke ṭaaun se bahire le gais aur aapan haath uppar uṭhaay ke ulog ke aashirbaad dees.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब वह उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी;*
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अतः यीशु उन्हें बाहर बैतनिय्याह के पास तक ले गया, और अपने हाथों को उठाकर उन्हें आशिष दी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब प्रभु येशु उन्हें बैथनियाह नामक गांव तक ले गए और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब वह उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी;