Luke 3:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur paavitra atma shaareearik roop men kabootar kee nai us par utara, aur yah akashavanee hui, ki too mera piry putra haai, maain tujh se prasann hoon..
Hindi 2017 (नया नियम)
और पवित्र आत्मा शारीरिक रूप में कबूतर के नाई उस पर उतरा, और यह आकाशवाणी हुई: “तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझ से प्रसन्न हूँ।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और पवित्र आत्मा एक कबूतर का देह धारण कर उस पर नीचे उतरा और आकाशवाणी हुई कि, “तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझ से बहुत प्रसन्न हूँ।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और पवित्र आत्मा मानो शारीरिक रूप से कपोत के सदृश उन पर उतरा और स्वर्ग से यह वाणी सुनाई दी, “तू मेरा प्रिय पुत्र है। मैं तुझ पर अत्यन्त प्रसन्न हूँ।”
Hindi Bible HHBD
और पवित्रा आत्मा शारीरिक रूप में कबूतर की नाई उस पर उतरा, और यह आकाशवाणी हुई, कि तू मेरा प्रिय पुत्रा है, मैं तुझ से प्रसन्न हूं।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur kabuttar ke ruup meñ Pawitr Aatma Yeeshu pe utris. Asmaan se ek awaaj sunaay dees, “Tum hamaar pyaara laṛka hei, aur ham tum se khusi hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और पवित्र आत्मा शारीरिक रूप में कबूतर के समान उस पर उतरा, और यह आकाशवाणी हुई: “तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझ से प्रसन्न हूँ।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब पवित्र आत्मा दैहिक रूप में कबूतर के समान उस पर उतरा और आकाश से एक आवाज़ आई, “तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझसे अति प्रसन्न हूँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और पवित्र आत्मा प्रभु येशु पर शारीरिक रूप में कबूतर के समान उतरे और स्वर्ग से निकला एक शब्द सुना गया: “तुम मेरे पुत्र हो—मेरे प्रिय. मैं तुममें पूरी तरह संतुष्ट हूं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और पवित्र आत्मा शारीरिक रूप में कबूतर के समान उस पर उतरा, और यह आकाशवाणी हुई “तू मेरा प्रिय पुत्र है, मैं तुझ से प्रसन्न हूँ।”