Luke 4:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jab shautan sab pareeksha kar chuka, tab kuchh samay ke liye usake pas se chala gaya..
Hindi 2017 (नया नियम)
जब शैतान सब परीक्षा कर चुका, तब कुछ समय के लिये उसके पास से चला गया।।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो जब शैतान उसकी सब तरह से परीक्षा ले चुका तो उचित समय तक के लिये उसे छोड़ कर चला गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस तरह सब प्रकार की परीक्षा लेने के बाद शैतान, निश्चित समय पर लौटने के लिए, येशु के पास से चला गया।
Hindi Bible HHBD
जब शैतान सब परीक्षा कर चुका, तब कुछ समय के लिये उसके पास से चला गया।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab saitaan Yeeshu ke sab ṭesṭ kar lees, tab thoṛa deri ke waaste uske chhoṛ dees.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब शैतान सब परीक्षा कर चुका, तब कुछ समय के लिये उसके पास से चला गया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब शैतान हर प्रकार की परीक्षा कर चुका, तो कुछ समय के लिए उसके पास से चला गया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब शैतान प्रभु येशु को परीक्षा में डालने के सभी प्रयास कर चुका, वह उन्हें किसी सटीक अवसर तक के लिए छोड़कर चला गया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब शैतान सब परीक्षा कर चुका, तब कुछ समय के लिये उसके पास से चला गया ।