Luke 4:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur sab ne use saraha, aur jo anugrah kee baten usake munh se nikalatee theee, un se achambha kiya aur kahane lage kya yah yoosufa ka putra naheen?
Hindi 2017 (नया नियम)
और सब ने उसे सराहा, और जो अनुग्रह की बातें उसके मुँह से निकलती थेीं, उनसे अचम्भित हुए; और कहने लगे, “क्‍या यह यूसुफ का पुत्र नहीं?”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हर कोई उसकी बड़ाई कर रहा था। उसके मुख से जो सुन्दर वचन निकल रहे थे, उन पर सब चकित थे। वे बोले, “क्या यह यूसुफ का पुत्र नहीं है?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सब लोगों ने उनकी प्रशंसा की। वे उनके मुख से निकले अनुग्रहपूर्ण शब्‍द सुन कर अचम्‍भे में पड़ गए, और पूछने लगे, “क्‍या यह यूसुफ के पुत्र नहीं हैं?”
Hindi Bible HHBD
और सब ने उसे सराहा, और जो अनुग्रह की बातें उसके मुंह से निकलती थीें, उन से अचम्भा किया; और कहने लगे; क्या यह यूसुफ का पुत्रा नहीं?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Sab log hairaan hoy gain, aur achambha kare lagin ki u keise etna achchha achchha baat kare hei. Ulog bolis, “Kaa i Josaf ke laṛka nai hei?”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
सब ने उसे सराहा, और जो अनुग्रह की बातें उसके मुँह से निकलती थीं, उनसे अचम्भित हुए; और कहने लगे, “क्या यह यूसुफ का पुत्र नहीं?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
सब उसकी प्रशंसा करने लगे और उसके मुँह से निकले अनुग्रह के वचनों पर आश्‍चर्य करते हुए कहने लगे, “क्या यह यूसुफ का पुत्र नहीं?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सभी प्रभु येशु की सराहना कर रहे थे तथा उनके मुख से निकलने वाले सुंदर विचारों ने सबको चकित कर रखा था. वे आपस में पूछ रहे थे, “यह योसेफ़ का ही पुत्र है न?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और सब ने उसे सराहा, और जो अनुग्रह की बातें उसके मुँह से निकलती थीं, उनसे अचम्भित हुए; और कहने लगे, “क्या यह यूसुफ का पुत्र नहीं?”