Luke 5:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu us kee charcha aur bhee faailatee gai, aur bheed kee bheed us kee sunane ke liye aur apanee bimaariyon se change hone ke liye ikatthee hui.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु उसकी चर्चा और भी फैलती गई, और भीड़ की भीड़ उसकी सुनने के लिये और अपनी बिमारियों से चंगे होने के लिये इकट्ठी हुई।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु यीशु के विषय में समाचार और अधिक गति से फैल रहे थे। और लोगों के दल इकट्ठे होकर उसे सुनने और अपनी बीमारियों से छुटकारा पाने उसके पास आ रहे थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर भी येशु की चर्चा अधिकाधिक फैलती गई। भीड़-की-भीड़ उनका उपदेश सुनने और अपने रोगों से स्वस्थ होने के लिए उनके पास आने लगी।
Hindi Bible HHBD
परन्तु उस की चर्चा और भी फैलती गई, और भीड़ की भीड़ उस की सुनने के लिये और अपनी बिमारियों से चंगे होने के लिये इकट्ठी हुई।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin Yeeshu jon cheej karis raha, i khabar bahut jor se sab bagal feil gais, aur bheeṛ pe bheeṛ uske sune ke khaatir aur achchha hoy ke waaste aay lagin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु उसकी चर्चा और भी फैलती गई, और भीड़ की भीड़ उसकी सुनने के लिये और अपनी बीमारियों से चंगा होने के लिये इकट्ठी हुई।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु उसकी चर्चा और अधिक फैलने लगी, और बड़ी भीड़ उसे सुनने और अपनी बीमारियों से स्वस्थ होने के लिए एकत्रित होती थी;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फिर भी प्रभु येशु के विषय में समाचार और भी अधिक फैलता गया. परिणामस्वरूप लोग भारी संख्या में उनके प्रवचन सुनने और बीमारियों से चंगा होने की अभिलाषा से उनके पास आने लगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु उसकी चर्चा और भी फैलती गई, और बड़ी भीड़ उसकी सुनने के लिये और अपनी बीमारियों से चंगे होने के लिये इकट्ठी हुई।