Luke 5:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
is par unhon ne apane saathaiyon ko jo doosaree nav par the, sanket kiya, ki akar hamaree sahayata karo: aur unhon ne akar, dono nav yahan tak bhr leen ki ve oobane lageen.
Hindi 2017 (नया नियम)
इस पर उन्होंने अपने साथियों को जो दूसरी नाव पर थे, संकेत किया, कि आकर हमारी सहायता करो: और उन्होंने आकर, दोनो नाव यहाँ तक भर लीं कि वे डूबने लगीं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो उन्होंने दूसरी नावों में बैठे अपने साथियों को संकेत देकर सहायता के लिये बुलाया। वे आ गये और उन्होंने दोनों नावों पर इतनी मछलियाँ लाद दीं कि वे डूबने लगीं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन्‍होंने दूसरी नाव के अपने साथियों को इशारा किया कि वे आ कर उनकी सहायता करें। वे आये और उन्‍होंने दोनों नावों को मछलियों से इतना भर लिया कि नावें डूबने लगीं।
Hindi Bible HHBD
इस पर उन्हों ने अपने साथियों को जो दूसरी नाव पर थे, संकेत किया, कि आकर हमारी सहायता करो: और उन्हों ने आकर, दोनो नाव यहां तक भर लीं कि वे डूबने लगीं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog aapan saathi log ke jon dusra bauṭ meñ rahin, ishaara kar ke bolaain, ki aay ke ulog ke madat kare. Ulog aay ke duuno bauṭ meñ etna machhri bharin ki bauṭ ḍuube laga.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस पर उन्होंने अपने साथियों को जो दूसरी नाव पर थे, संकेत किया कि आकर हमारी सहायता करो, और उन्होंने आकर दोनों नावें यहाँ तक भर लीं कि वे डूबने लगीं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उन्होंने अपने साथियों को जो दूसरी नाव में थे, संकेत किया कि वे आकर उनकी सहायता करें; और उन्होंने आकर दोनों नावें इतनी भर लीं कि वे डूबने लगीं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये उन्होंने दूसरी नाव के सह मछुआरों को सहायता के लिए बुलाया. उन्होंने आकर सहायता की और दोनों नावों में इतनी मछलियां भर गईं कि बोझ के कारण नावें डूबने लगीं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस पर उन्होंने अपने साथियों को जो दूसरी नाव पर थे, संकेत किया, कि आकर हमारी सहायता करो: और उन्होंने आकर, दोनों नाव यहाँ तक भर लीं कि वे डूबने लगीं।