Luke 6:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
shaasree aur fareesee us par dosh lagane ka avasar pane ke liye us kee tak men the, ki dekhen ki vah sabt ke din changa karata haai ki naheen.
Hindi 2017 (नया नियम)
शास्त्री और फरीसी उस पर दोष लगाने का अवसर पाने के लिये उसकी ताक में थे, कि देखें कि वह सब्त के दिन चंगा करता है कि नहीं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वहीं यहूदी धर्मशास्त्रि और फ़रीसी यह देखने की ताक में थे कि वह सब्त के दिन किसी को चंगा करता है कि नहीं। ताकि वे उस पर दोष लगाने का कोई कारण पा सकें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
शास्त्री और फरीसी इस बात की ताक में थे कि यदि येशु विश्राम के दिन किसी को स्वस्थ करें, तो वे उन पर दोष लगा सकें।
Hindi Bible HHBD
शास्त्री और फरीसी उस पर दोष लगाने का अवसर पाने के लिये उस की ताक में थे, कि देखें कि वह सब्त के दिन चंगा करता है कि नहीं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kuchh paṛha likha agua log aur Farisi log i taak meñ rahin ki kab Yeeshu u admi ke ṭheek kare. Ulog uspe dos lagaay ke mauka khojat rahin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
शास्त्री और फरीसी उस पर दोष लगाने का अवसर पाने की ताक में थे कि देखें वह सब्त के दिन चंगा करता है कि नहीं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
शास्त्री और फरीसी उसकी ताक में थे कि देखें, वह सब्त के दिन उसको स्वस्थ करता है या नहीं, जिससे उन्हें उस पर दोष लगाने का अवसर मिल जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फ़रीसी और शास्त्री इस अवसर की ताक में थे कि शब्बाथ पर प्रभु येशु इस व्यक्ति को स्वस्थ करें और वह उन पर दोष लगा सकें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
शास्त्री और फरीसी उस पर दोष लगाने का अवसर पाने के लिये उसकी ताक में थे, कि देखें कि वह सब्त के दिन चंगा करता है कि नहीं।