Luke 7:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab us ne pas akar, arthee ko chhua aur uttanevale tthar gaa, tab us ne kaha he javan, maain tujh se kahata hoo, utt.
Hindi 2017 (नया नियम)
तब उसने पास आकर अर्थी को छुआ; और उठानेवाले ठहर गए, तब उसने कहा, “हे जवान, मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर वह आगे बढ़ा और उसने ताबूत को छुआ वे लोग जो ताबूत को ले जा रहे थे, निश्चल खड़े थे। यीशु ने कहा, “नवयुवक, मैं तुझसे कहता हूँ, खड़ा हो जा!”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और पास आ कर उन्‍होंने अरथी को स्‍पर्श किया। इस पर अरथी को कंधा देने वाले रुक गये। येशु ने कहा, “युवक! मैं तुम से कहता हूँ, उठो!”
Hindi Bible HHBD
तब उस ने पास आकर, अर्थी को छुआ; और उठानेवाले ठहर गए, तब उस ने कहा; हे जवान, मैं तुझ से कहता हूं, उठ।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu jaay ke arthi ke chhuis, ulog jon arthi ke uṭhaain raha, ruk gain. Yeeshu bolis, “E naojawaan, uṭho!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसने पास आकर अर्थी को छुआ, और उठानेवाले ठहर गए। तब उसने कहा, “हे जवान, मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसने पास आकर अरथी को छुआ, और अरथी उठानेवाले रुक गए, तब उसने कहा, “हे जवान, मैं तुझसे कहता हूँ, उठ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब उन्होंने जाकर उस अर्थी को स्पर्श किया. यह देख वे, जिन्होंने उसे उठाया हुआ था, रुक गए. तब प्रभु येशु ने कहा, “युवक! मैं तुमसे कहता हूं, उठ जाओ!”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उसने पास आकर अर्थी को छुआ; और उठानेवाले ठहर गए, तब उसने कहा, “हे जवान, मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”