Luke 8:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
par achchhee boomi men ke ve haai, jo vachan sunakar bhle aur uttm man men sambhale rahate haai, aur dhaeeraj se fal late haain..
Hindi 2017 (नया नियम)
“पर अच्‍छी भूमि में के वे हैं, जो वचन सुनकर भले और उत्तम मन में सम्‍भाले रहते हैं, और धीरज से फल लाते हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और अच्छी धरती पर गिरे बीज से अर्थ है वे व्यक्ति जो अच्छे और सच्चे मन से जब वचन को सुनते हैं तो उसे धारण भी करते हैं। फिर अपने धैर्य के साथ वह उत्तम फल देते हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अच्‍छी भूमि पर गिरे हुए बीज वे लोग हैं, जो वचन सुन कर उसे सच्‍चे और निष्‍कपट हृदय में सुरक्षित रखते और अपने धैर्य के कारण फल लाते हैं।
Hindi Bible HHBD
पर अच्छी भूमि में के वे हैं, जो वचन सुनकर भले और उत्तम मन में सम्भाले रहते हैं, और धीरज से फल लाते हैं।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jon bia achchha maṭṭi meñ giris, i ulog hei jon vachan ke sune hei, aur achchha bhala samjhe hei. Aur eisane log achchha fal laay hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
पर अच्छी भूमि में के वे हैं, जो वचन सुनकर भले और उत्तम मन में सम्भाले रहते हैं, और धीरज से फल लाते हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु अच्छी भूमि के बीज वे हैं, जो अच्छे और भले मन से वचन सुनकर उसे दृढ़ता से थामे रहते हैं और धीरज से फल लाते हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके विपरीत उत्तम भूमि वे लोग हैं, जो भले और निष्कपट हृदय से वचन सुनते हैं और उसे दृढतापूर्वक थामे रहते हैं तथा निरंतर फल लाते हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
पर अच्छी भूमि में के वे हैं, जो वचन सुनकर भले और उत्तम मन में सम्भाले रहते हैं, और धीरज से फल लाते हैं।