Luke 8:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
vahan pahad par sooaron ka aek bada jhund char raha tha, so unhon ne us se binatee kee, ki hamen un men paaittne de, so us ne unhen jane diya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उन्होंने उससे विनती की, “हमें अथाह गड़हे में जाने की आज्ञा न दे।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वे यीशु से तर्क-वितर्क के साथ विनती कर रही थीं कि वह उन्हें गहन गर्त में जाने की आज्ञा न दे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे येशु से अनुनय-विनय करने लगे कि वह उन को अथाह गर्त्त में जाने का आदेश न दें।
Hindi Bible HHBD
***
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U sab Yeeshu se binti kare lagin ki ulog ke gahira gaddha meñ nai jaay de. (U jagha pe dushṭ aatma log ke saja mile hei, aur ilog ke bhi saja mili.)
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन्होंने उससे विनती की कि हमें अथाह गड़हे में जाने की आज्ञा न दे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वे उससे विनती करने लगीं कि वह उन्हें अथाह कुंड में जाने की आज्ञा न दे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
दुष्टात्मा-गण प्रभु येशु से निरंतर विनती कर रहे थे कि वह उन्हें पाताल में न भेजें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उन्होंने उससे विनती की, “हमें अथाह गड्ढे में जाने की आज्ञा न दे।”