Luke 9:61 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aek aur ne bhee kaha he prabhu, maain tere peechhe ho loonga par paahile mujhe jane de ki apane ghar ke logon se vida ho aun.
Hindi 2017 (नया नियम)
एक और ने भी कहा, “हे प्रभु, मैं तेरे पीछे हो लूँगा; पर पहले मुझे जाने दे कि अपने घर के लोगों से विदा हो आऊँ।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर किसी और ने भी कहा, “हे प्रभु, मैं तेरे पीछे चलूँगा किन्तु पहले मुझे अपने घर वालों से विदा ले आने दे।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर कोई दूसरा बोला, “प्रभु! मैं आपका अनुसरण करूँगा, परन्‍तु पहले मुझे अपने घर वालों से विदा लेने दीजिए”।
Hindi Bible HHBD
एक और ने भी कहा; हे प्रभु, मैं तेरे पीछे हो लूंगा; पर पहिले मुझे जाने दे कि अपने घर के लोगों से विदा हो आऊं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab koi dusra Yeeshu se bolis, “E Prabhu, ham to tumhaar pichchhe chalega, lekin pahile jaay ke ham aapan ghar ke sab log se bida le lei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
एक और ने भी कहा, “हे प्रभु, मैं तेरे पीछे हो लूँगा; पर पहले मुझे जाने दे कि अपने घर के लोगों से विदा ले आऊँ।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर एक और ने भी कहा, “प्रभु, मैं तेरे पीछे चलूँगा; परंतु पहले मुझे अपने घर वालों से विदा लेने की अनुमति दे।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
एक अन्य व्यक्ति ने प्रभु येशु से कहा, “प्रभु, मैं आपके साथ चलूंगा किंतु पहले मैं अपने परिजनों से विदा ले लूं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
एक और ने भी कहा, “हे प्रभु, मैं तेरे पीछे हो लूँगा; पर पहले मुझे जाने दे कि अपने घर के लोगों से विदा हो आऊँ।”