Malachi 2:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
usako meree sachchee vyavastha kantt thee, aur usake munh se kuttlai bat n nikalatee thee. vah shaantai aur seedhaai se mere sang sang chalata tha, aur bahuton ko adharma se lautta le aya tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
लेवी ने सच्ची शिक्षा दी। लेवी ने झूठे उपदेश नहीं दिये! लेवी ईमानदार और शान्तिप्रिय व्यक्ति था। लेवी ने मेरा अनुसरण किया और अनेक व्यक्तियों को पाप कर्मों से बचाया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह सत्य व्यवस्था उच्चारता था। उसके ओंठों से झूठ कभी नहीं निकलता था। वह शान्ति और धार्मिकता के साथ मेरा अनुसरण करता था। उसने अनेक लोगों को अधर्म से विमुख किया था।
Hindi Bible HHBD
उसको मेरी सच्ची व्यवस्था कण्ठ थी, और उसके मुंह से कुटिल बात न निकलती थी। वह शान्ति और सीधाई से मेरे संग संग चलता था, और बहुतों को अधर्म से लौटा ले आया था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसको मेरी सच्ची व्यवस्था कण्ठस्थ थी, और उसके मुँह से कुटिल बात न निकलती थी। वह शान्ति और सीधाई से मेरे संग संग चलता था, और बहुतों को अधर्म से लौटा ले आया था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह अपने मुंह से सही निर्देश देता था, और उसके मुंह से कोई गलत बात नहीं निकलती थी. वह शांति और ईमानदारी से मेरे साथ चलता था, और उसने बहुतों को पापमय जीवन से लौटा ले आया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसको मेरी सच्ची शिक्षा कण्ठस्थ थी, और उसके मुँह से कुटिल बात न निकलती थी। वह शान्ति और सिधाई से मेरे संग-संग चलता था, और बहुतों को अधर्म से लौटा ले आया था।