Mark 10:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yeeshu ne charon aur dekhkar apane chelon se kaha, dhanavanon ko parameshvar ke rajy men pravesh karana kaaisa kaattnai haai!
Hindi 2017 (नया नियम)
उसकी बातों से अचम्भित हुए। इस पर यीशु ने फिर उनसे कहा, “हे बालको, जो धन पर भरोसा रखता हैं, उनके लिए परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कैसा कठिन है!
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसके शब्दों पर उसके शिष्य अचरज में पड़ गये। पर यीशु ने उनसे फिर कहा, “मेरे बच्चो, परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कितना कठिन है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
शिष्य यह बात सुन कर चकित रह गये। परन्तु येशु ने उनसे फिर कहा, “बच्चो! परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कितना कठिन है!
Hindi Bible HHBD
यीशु ने चारों और देखकर अपने चेलों से कहा, धनवानों को परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कैसा कठिन है!
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Chela log i baat ke sun ke hairaan hoy gain, ispe Yeeshu fir se bolis, “Hamaar bachcha log, jon peisa pe bharosa rakkhe hei, ulog ke khaatir Parmeshwar ke raaj meñ jaay ke waaste bahut kaṛa hei!
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
चेले उसकी बातों से अचम्भित हुए। इस पर यीशु ने फिर उनसे कहा, “हे बालको, जो धन पर भरोसा रखते हैं, उनके लिये परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कैसा कठिन है!
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उसके इन शब्दों पर शिष्य अचंभित हुए। यीशु ने उनसे फिर कहा, “ बालको! परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कितना कठिन है!
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु के इन विचारों से शिष्य चकित रह गए. एक बार फिर मसीह येशु ने उनसे कहा, “अज्ञानियो! कितना कठिन होगा! परमेश्वर के राज्य में प्रवेश!
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
चेले उसकी बातों से अचम्भित हुए। इस पर यीशु ने फिर उनसे कहा, “हे बालकों, जो धन पर भरोसा रखते हैं, उनके लिए परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना कैसा कठिन है!