Mark 10:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
is karan manushy apane mata-pita se alag hokar apanee patnee ke sath rahega, aur ve donon aek tan honge.
Hindi 2017 (नया नियम)
‘इस कारण मनुष्‍य अपने माता-पिता से अलग होकर अपनी पत्‍नी के साथ रहेगा,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
‘इसीलिये एक पुरुष अपने माता-पिता को छोड़ कर अपनी पत्नी के साथ रहेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस कारण पुरुष अपने माता-पिता को छोड़ेगा और अपनी पत्‍नी के साथ ही रहेगा और वे दोनों एक शरीर होंगे।
Hindi Bible HHBD
इस कारण मनुष्य अपने माता- पिता से अलग होकर अपनी पत्नी के साथ रहेगा, और वे दोनों एक तन होंगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi kaaran admi aapan maañ-baap se alge hoy ke aapan aurat ke sañghe rahi, aur ulog ek hoy jahiyeñ.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस कारण मनुष्य अपने माता–पिता से अलग होकर अपनी पत्नी के साथ रहेगा,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इस कारण पुरुष अपने पिता और माता से अलग होकर अपनी पत्‍नी के साथ मिला रहेगा,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस कारण पुरुष अपने माता-पिता को छोड़कर अपनी पत्नी से मिला रहेगा तथा वे दोनों एक देह होंगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस कारण मनुष्य अपने माता-पिता से अलग होकर अपनी पत्नी के साथ रहेगा,