Mark 11:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
unhon ne jaaisa yeeshu ne kaha tha, vaaisa hee un se kah diya tab unhon ne unhen jane diya.
Hindi 2017 (नया नियम)
चेलों ने जैसा यीशु ने कहा था, वैसा ही उनसे कह दिया; तब उन्होंने उन्हें जाने दिया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उन्होंने उनसे वही कहा जो यीशु ने बताया था। इस पर उन्होंने उन्हें जाने दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने जैसा बताया था, शिष्यों ने वैसा ही कहा और लोगों ने उन्हें जाने दिया।
Hindi Bible HHBD
उन्हों ने जैसा यीशु ने कहा था, वैसा ही उन से कह दिया; तब उन्हों ने उन्हें जाने दिया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jeise Yeeshu bataais raha, weisaiyeñ ulog bol deen, aur ulog bachcha ke le jaay deen.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जैसा यीशु ने कहा था, वैसा ही उन्होंने उनसे कह दिया; तब लोगों ने उन्हें जाने दिया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जैसा यीशु ने कहा था उन्होंने उनको वैसा ही कह दिया। फिर लोगों ने उन्हें ले जाने दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने उन्हें वही उत्तर दिया जैसा मसीह येशु ने उन्हें आदेश दिया था और उन लोगों ने उन्हें जाने दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
चेलों ने जैसा यीशु ने कहा था, वैसा ही उनसे कह दिया; तब उन्होंने उन्हें जाने दिया।