Mark 12:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir fal ke mausam men us ne kisanon ke pas aek das ko bheja ki kisan se dakh kee baree ke falon ka bhag le.
Hindi 2017 (नया नियम)
फिर फल के मौसम में उसने किसानों के पास एक दास को भेजा कि किसानों से दाख की बारी के फलों का भाग ले।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“फिर अंगूर पकने की ऋतु में उसने उन किसानों के पास अपना एक दास भेजा ताकि वह किसानों से बगीचे में जो अंगूर हुए हैं, उनमें से उसका हिस्सा ले आये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
समय आने पर उसने अंगूर की फसल का हिस्‍सा वसूल करने के लिए किसानों के पास एक सेवक को भेजा।
Hindi Bible HHBD
फिर फल के मौसम में उस ने किसानों के पास एक दास को भेजा कि किसान से दाख की बारी के फलों का भाग ले।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab añguur tuuṛe ke ṭaaim aais, tab kisaan ek naukar ke renṭ pe rahe waala admi ke lage bhejis, ki u jaay ke uske hissa ke añguur laay.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर फल के मौसम में उसने किसानों के पास एक दास को भेजा कि किसानों से दाख की बारी के फलों का भाग ले।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फसल के समय उसने एक दास को उन किसानों के पास भेजा, ताकि वह किसानों से अंगूर के बगीचे की उपज का भाग प्राप्‍त करे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उपज के अवसर पर उसने अपने एक दास को उन किसानों के पास भेजा कि वह उनसे उपज का कुछ भाग ले आए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर फल के मौसम में उसने किसानों के पास एक दास को भेजा कि किसानों से दाख की बारी के फलों का भाग ले।