Mark 15:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur ve use gulaguta nam jagah par jis ka arth khopadee kee jagah haai laae.
Hindi 2017 (नया नियम)
और वे उसे गुलगुता नामक जगह पर, जिस का अर्थ खोपड़ी की जगह है, लाए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर वे यीशु को गुलगुता (जिसका अर्थ है “खोपड़ी-स्थान”) नामक स्थान पर ले गये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे येशु को गुलगुता नामक स्‍थान पर लाए, जिसका अर्थ है: ‘खोपड़ी’ का स्‍थान।
Hindi Bible HHBD
और वे उसे गुलगुता नाम जगह पर जिस का अर्थ खोपड़ी की जगह है लाए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog Yeeshu ke Gulgutha naam ke ek jagha (jiske matlab khopṛi hei) huañ pe le gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वे यीशु को गुलगुता नामक जगह पर, जिस का अर्थ खोपड़ी की जगह है, लाए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर वे यीशु को “गुलगुता” नामक स्थान पर लाए, जिसका अर्थ खोपड़ी का स्थान है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वे मसीह येशु को लेकर गोलगोथा नामक स्थल पर आए, जिसका अर्थ है “खोपड़ी का स्थान.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वे उसे गुलगुता नामक जगह पर, जिसका अर्थ खोपड़ी का स्थान है, लाए।